PDF Drive is your search engine for PDF files. As of today we have 78,, eBooks for you to download for free. No annoying ads, no download limits, enjoy . Collections of Comic Books and Graphic Novels. Comics - The Big Collection. collection. 0. ITEMS. , VIEWS. - -. collection. Lobster Is the Best Medicine: A Collection of Comics About Friendship Fans have fallen in love with Liz Climo's charmingly quirky animal kingdom, which was.
|Language:||English, Spanish, German|
|Genre:||Academic & Education|
|Distribution:||Free* [*Registration Required]|
Simple – comics are the way to go. And this article is dedicated to those comic book lovers. After all, pictures do worth a thousand words and. Index of publishers / Comic Books & Graphic Novels. 21g. Bamboo. Casterman. Dargaud – Dupuis – Le Lombard. Groupe Delcourt > Éditions Delcourt. These days, physical duplicates of books aren't sufficient. A lot of people want to download their books on the web. For comic book significant.
Mac users should check out the very similar ComicBookLover. It can't share files, but it does have a really cool feature that rotates your comics automatically by using your laptop's built-in accelerometer to tell how you're holding your laptop. So, if you want to hold it like a book and view your comics in high-res, you don't have to lift a finger. Both of these are great options for both reading and managing your collections.
Reading on a tablet is the way digital comics were meant to be done, and ComicZeal does it like a champ. Not only can you swipe through comics, zoom, and rotate them, but it will even auto-organize by series and let you adjust the brightness from right inside the app.
If you really don't want to spend the money, CloudReaders is a more than adequate alternative. If you don't mind the cost and have a jailbroken device, Jason Chen over at Gizmodo also highly recommends Comic Reader Mobi. Advertisement As far as Android goes, Perfect Viewer is probably the best around. It has a great bookshelf function that helps you see the comics on your phone, the ability to bookmark pages, cache the next and previous pages for faster performance, and a few other cool features.
Comic Reader Mobi is also a pretty good, but expensive, alternative. Everything else on Android is a little quirky, so I wouldn't recommend much else out there right now. Hopefully this guide has given you some inspiration on where to get started, as the scene isn't quite as huge as, say, digital movies or music—but it's getting there.
Of course, many of you have probably been reading digital comics for awhile, so if you have, feel free to share your advice in the comments. Libreture addresses this by creating a central library for all your digital reading material, but there's a cost involved : storage. Text-based e-books, in the common ePub or Mobi formats, tend to be around 2MB in size. If they're much larger than that, it's usually down to the book being absolutely huge or becuase of it containing lots of inset images or a large cover image.
Text is text and doesn't take up much space. Comics on the other hand, or any graphics-rich title, is much larger. The JPEG format, used by most comic book publishers, doesn't have a way to describe text, other than as an image - effectively a drawing of the text. In a digital format, a drawing of text takes up more storage space than the text itself would.
Caveat: It's been a while since I studied image formats as part of my degree, so details may have changed, but the underlying principles are still sound. Usually comics are drawn as vector images, as in line-art with clearly delineated areas of flat colour not always, I know, but stick with me here.
And JPEG is simply not the right format for that kind of image. It's an image format designed for photographs and representative of reality, with gradual changes in colour and contrast.
JPEG is not well suited for line drawings and other textual or iconic graphics, where the sharp contrasts between adjacent pixels can cause noticeable artifacts. JPEGs that contain line art have to use a low compression setting to look acceptable. So we're already wasting the benefits of JPEGs by not using the correct format for the job. Our lecturer used to get very angry at students using the wrong graphics package for the wrong job Avoiding high-compression when creating comics means the files are larger than they really need to be.
We're gonna need a bigger server Comics afficionados don't pay for low quality. Comic publishers know that their readers won't stand for not receiving the highest-possible quality file when downloading digital comics.
If the switch from paper to digital means 'less' in any way, that's a big ol' nope. Sharing the same language and being a narrative does not make any type of text into a comic book.
The label suggests that the written words in caption boxes and word balloons interact and intertwine with the iconic images in the panels, and vice versa. However, according to this perception of verbal-iconical genres, written words and images remain separate in two different language types.
Strictly speaking, what the term implies is that there is both a verbal and an iconic aspect, which may occasionally interact with each other, while still belonging to different areas. The use of this terminology implicitly foregrounds a tension between two different semiotic systems contained in a hybrid genre, that is, a genre that does not have a language of its own, but has to borrow strategies from other media in order to convey its meaning.
Additionally, critics making reference to the dichotomy between verbal and iconical languages seem to forget an important aspect of the written text.
This is one of the key elements of these texts: Hence, the verbal aspect as stated by critics in the previous section stops being verbal in the sense attributed to written words, and becomes instead part of the iconical language.
Nevertheless, many other types of texts, which are not necessarily narrative, also employ this kind of iconical language, comprising both written and iconic elements. To give a clarifying example, the visual, iconic side of the written text is also employed by the discourse of advertising, where lettering and written text function as images to support the message they try to convey.
Words, understood as graphic images with a visual quality, can be filled with paralinguistic meanings which go beyond the linguistic sign. The iconical discourse community A connection is thus established between the worlds of graphic novels and advertising, in that they share a common iconical language.
Nevertheless, they remain different types of texts that should be placed in their respective position inside their discourse community. This takes us to the second part of this article: To do so, it will be helpful to approach this subject from its very beginning, from the concepts of iconical language and genre, in order to define the concept of iconical discourse community, in the hope that this will help differentiate between non-narrative and narrative iconical subgenres.
As previously stated, iconical language is that which employs icons in order to deliver a message. Thus, obvious as this may seem, it is not reality itself that is being represented by the icon, but rather a modelling of that reality through the perception of the artist-speaker.
Its social nature is one of its inner characteristics. These are, on the one hand, language itself and, on the other, its community of speakers. When considering iconical language, we also have to keep in mind its community of speakers, or, in other words, the community of those who use iconical language to communicate.
Leonard Bloomfield, in his book Language , defines this community of speakers in the following terms: Thus, language contains an important social component that allows human beings to interact with one another. A discourse community therefore comprises the community of people who employ the same language in order to establish a communicative event. By contrast, entrance to a discourse community implies an effort of training or relevant qualification on the part of the member and some process of selection or choice or obligation.
Adherence to a discourse community would demand training, instead of natural development: They must be persuaded to enter the community, and are conscious of the effort involved.
Applying these concepts to the world of comic books and graphic novels, it could be stated that these texts belong to a specific discourse community which employs iconical language with the purpose of delivering messages. The iconical discourse community, then, produces and decodes all types of texts which use images to establish a communicative event. Iconical Genres Having introduced the idea of the iconical discourse community, we can now move on to the analysis of genres and generic specifications.
Any communicative event based on iconical language is included and classified into the genres belonging to the iconical discourse community. A bas-relief in the Greek Acropolis, for instance, is the product of this community in its specific historical context. In order to narrow the scope to the genres directly related to comic books and graphic novels, I will centre on those iconical texts whose medium is paper, which includes disparate genres, such as comic books, comic strips, graphic novels, illustrated novels, single-panel cartoons, film posters, book and CD covers, and advertisements, among many others.
All of them share the common characteristic of being texts that convey messages by means of a type of language combining written words and images, and brings to the fore the iconic potential of both. In writing, the same is true of page and letter sizes, fonts and handwriting styles.
Although this critic was analysing the discourse of advertising, this statement can also be applied to comic strips, comic books and graphic novels. Non-narrative and narrative iconical subgenres A characteristic feature of the iconical discourse community is its ability to create narrative texts by means of the juxtaposition of icons.
Thus, it can produce either descriptive or narrative texts, depending on the structure of images included. In the examples of iconical texts given earlier, there is a plain difference between some of them.
Although graphic novels and advertisements share a common language and are thus addressed to and produced by the iconical discourse community, they are obviously different in one important aspect.
An advertisement in a newspaper, for instance, delivers a message to the reader by means of linguistic elements and a single image, which is not 2 Note that, in their vast majority, paintings in medieval churches were aimed at people who could not read and write.
That is, the viewers were not part of the discourse community of written language, but were already acquainted with the basics for decoding the iconology of medieval religious paintings. Therefore, these viewers were part of the iconical discourse community, even though they were not trained in the creation of images, but only in their decoding and interpretation.
The message comes as a shot from the iconic elements, and can be translated into words as a single, simple sentence.
By contrast, a graphic novel, while also delivering a message, in this case in the form of a narrative text, does it not with a single image, but by means of a sequence of juxtaposed panels. Therefore, the narrative of a graphic novel cannot be translated into words as a single sentence, but only by means of more complex linguistic structures.
The iconical genres on paper include both those subgenres which do not present a narrative and those which do. In other words, a distinction between non-narrative iconical subgenres and narrative iconical subgenres can be made. The narrative iconical subgenres present a sequential structure which relates panels, following a relationship of juxtaposition McCloud On the other hand, in the non-narrative iconical subgenres there is no sequential structure, as there is no relationship between different images or panels: To give a simple example similar to that offered by Scott McCloud Figure 1.
Single iconic image. In this case, we are offered a single iconic image which may be translated into words by a noun phrase: A man with a hat. We may add possible adjectives to this phrase, such as: An old man with a hat; or a relative clause: An old man with a hat, who is dressed in elegant clothing.
Nevertheless, as soon as we limit the space of the drawing to a panel or vignette, or frame , and we add the drawing of the ground on which he is standing, the dark-red bricks of the building at his back, and a bus stop on his right, the reader is offered a non- narrative iconical text Figure 2.
Non-narrative iconical text. The reader can translate this picture into words as a single sentence which contains the previous noun phrase: An old man with a hat, who is dressed in elegant clothing, is waiting for the bus. As soon as we add other panels, so that they may relate to each other in a juxtaposed sequence, the reader is offered a narrative iconical text Figure 3. Figure 3. Narrative iconical text. Thus, we add a second panel, with the same size of the first, depicting the drawing of a bus standing in front of the stop.
The reader will consider these three images as a sequence of events, related by a juxtaposition of panels, and will translate them into words as a narrative structure of juxtaposed ATLANTIS.
An old man with a hat, who is dressed in elegant clothing, is waiting for the bus Panel 1. The bus reaches the stop Panel 2. The man jumps into the bus and leaves Panel 3. In this narrative structure, the time sequence is important for the understanding of the message.
The juxtaposition of the single sentences may be understood by the reader as relationships of additive coordination and… and… and , or subordination when, as, later, etc.
The different possibilities may be given by the panels themselves, by means of caption boxes holding that information. Nevertheless, the key idea to grasp from this third case is the existence of a narrative structure through the juxtaposition of different panels.
Non-narrative iconical subgenres Some characteristics of non-narrative and narrative iconical subgenres can be highlighted. In non-narrative iconical subgenres, there is no sequential structuring between images, and thus they can be translated into verbal language as single sentences. Instead of narrating, they describe the situation portrayed in the image.
And, when translated into words, they rely on a present tense that describes the single temporality of the situation. This group of texts on paper includes advertisements from newspapers, magazines, leaflets, and so on ; front and back covers of books, cds, dvds, magazines, etc. The last two require further explanation. Although usually related to narrative iconical subgenres, such as the comic book or the comic strip, the single-panel cartoon and the illustrated novel do not present a sequential structure of panels to deliver a message and to create a narrative.
They are essentially descriptive in their iconic nature. The single-panel cartoon, usually found as entertainment in newspapers, does not offer a sequential narrative, but tends to present single caricatures of well-known public characters or situations.
There is neither time sequencing nor narration of different events by means of sequentially- arranged panels. Its function is mostly descriptive, with a parodic or censoring tone for the amusement of the reader. To give a visual example, we can consider the following single- panel cartoon Figure 4.
As can be seen in this iconical text, the reader is offered a visual description of a situation by means of a single picture. There is no sequence of images and, therefore, no visual narration of events. Similarly, the illustrated novel belongs to a non-narrative iconical subgenre. In an earlier work, I offered a formal definition of this type of text, highlighting the complex relationship that is established between the written text of the novel and the illustrations that complement and translate it into images.
Single-panel cartoon. When considering the iconical language employed in illustrated novels, the drawings are not sequentially arranged, and do not have a relationship of juxtaposition to each other. Obviously, they are directly related to the written text of the novel, but they do not create a narrative as an iconical text would do.
Consequently, there are different ways of approaching and labelling an illustrated novel generically: If, however, we centre on the relationship established between images, whether they follow a sequential structure or not, the illustrated novel could be seen as a non-narrative iconical subgenre.